Pointedly pointless - Tradução em português

Marcio_Farias 1 24 215
"Que não vem ao caso" :?: "Inoportuno" :?:

Na Internet cheguei a ver "a pointedly pointless point". Não se trata, aí, de um exagero de afirmação :?:

MELHORE SUA PRONÚNCIA EM INGLÊS
Nesta aula, o professor Adir Ferreira, autor do livro "A Chave do Aprendizado da Língua Inglesa", nos conta como se tornou um Expert em pronúncia e dá várias dicas para você se comunicar melhor em inglês. ACESSAR AULA
2 respostas
Ordenar por: Votos
Marcio_Farias 1 24 215
Obrigado, donay. :)
Donay Mendonça 25 137 1.7k
Olá Márcio:

Pointed:Incisivo,enfático,claro

"Uma questão/fato claramente sem sentido".

Com certeza um exagero...bem elaborado.


;)
POWER QUESTIONS
O professor das celebridades Daniel Bonatti ensina várias técnicas para você ter conversas melhores mesmo com conhecimentos básicos de inglês. Com as power questions você vai aprender a direcionar a conversa para onde quiser e com isso alcançar seus objetivos na comunicação. ACESSAR AULA