The dark ones - Tradução em português
He saw a light in front of him, and then fire jumped loudly in the dark. Kino began to run; it was his house, he knew. And he knew that these wooden houses could burn down quickly. As he ran, someone ran toward him - Joana, with Coyotito in her arms. The baby cried, and Juana's eyes were wide and afraid. Kino could see the house was gone.
"Who?" Kino asked.
"I do not know," she said. "The dark ones."
No trecho acima, o que a mulher quis dizer com The dark ones? Isso é uma forma genérica de se referir a "pessoas ruins"? Ou ela faz referência a pessoas que os atacaram de madrugada (no escuro) em episódios passados, ocorridos nessa história? Fiquei surpreso porque não vi nada que pudesse relacionar a cena com a mulher dizendo "(Foram) Os caras negros".
John Steinbeck. The Pearl. Penguin Active Reading. Level 3. Pearson Education, 2007, p. 52.
"Who?" Kino asked.
"I do not know," she said. "The dark ones."
No trecho acima, o que a mulher quis dizer com The dark ones? Isso é uma forma genérica de se referir a "pessoas ruins"? Ou ela faz referência a pessoas que os atacaram de madrugada (no escuro) em episódios passados, ocorridos nessa história? Fiquei surpreso porque não vi nada que pudesse relacionar a cena com a mulher dizendo "(Foram) Os caras negros".
John Steinbeck. The Pearl. Penguin Active Reading. Level 3. Pearson Education, 2007, p. 52.
INGLÊS PARA VIAGENS
1 resposta
AMPLIANDO O VOCABULÁRIO