Trick..past;Lunge..ball;Cop a clobber - Tradução em português

Simon Vasconcelos 15 404
Alves tricks his way past Antonini ... Abbiati comes out to smother ... both the keeper and Alves lunge at the ball ... and the keeper gets there first, only to cop a clobbering from the Brazilian. No harm done though, and he quickly gets back to his feet to take the goal kick.

POWER QUESTIONS
O professor das celebridades Daniel Bonatti ensina várias técnicas para você ter conversas melhores mesmo com conhecimentos básicos de inglês. Com as power questions você vai aprender a direcionar a conversa para onde quiser e com isso alcançar seus objetivos na comunicação. ACESSAR AULA
1 resposta
Telma Regina 9 68 608
"tricks his way" - uma maneira de dizer driblar.
(to trick = deceive somebody = enganar alguém)
lunge at the ball - movem-se para a bola, vão de encontro à bola
to cop a clobbering from the brazilian - levar um tranco do brasileiro.
TESTE DE NÍVEL
Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 10 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito. INICIAR TESTE