Trying to get - Tradução em português

Como ficaria "trying to get away revenue"?

Agradeço.

INGLÊS PARA VIAGENS
A professora Marcela Miranda, mais conhecida como a Tia do Inglês, ensina nesta aula introdutória o vocabulário básico de inglês para viagens. Está se preparando para sua próxima viagem? A sua jornada começa aqui! ACESSAR AULA
3 respostas
Ordenar por: Autor
Flavia.lm 1 10 105
Olá

Se importaria de dizer onde viu, fornecer o restante da sentença, etc?
Só com o trecho fornecido, infelizmente não consigo pensar em nada que faça sentido.

tks,
Flávia
Aki está o trecho.

[imagem indisponível]

OBS: por se tratar de um mangá, lê-se os quadrinhos da direita para esquerda e não como os gibis que são da esquerda para a direita.
Marcio_Farias 1 24 215
Aaah, a vírgula fez uma diferença. Sem a vírgula a frase ficava como que obscura.

Trying to get away, Revenue?
(Tentando fugir/escapar, Revenue?) Versão: "Querendo fugir/escapar/ir embora, Revenue?"

A propósito, "revenue" isoladamente significa "renda, rendimento, receita", mas, no contexto, aparece como nome próprio... não se sabe porquê.
AMPLIANDO O VOCABULÁRIO
Isa Mara Lando é uma referência entre os profissionais de tradução. Ela já traduziu mais de 100 livros, entre eles estão obras de autores aclamados, como: George Orwell, Salman Rushdie e Walter Isaacson (a biografia de Einstein). Nesta aula gratuita, Isa dá várias dicas de vocabulário. ACESSAR AULA