Tradução do "SO" em uma frase

Olá amigos,
Nessa frase:
Thank you so much and same wishes to you my friend.
Fiz a seguente tradução, só que me enrolei no SO , que ele pode ser ( advérbio, conjunção ,pronome e interjeição) e MUCH ,que pode ser ( substantivo, adjetivo e advérbio) , então a tradução que fiz ficou assim:
Obrigda............ e alguns desejos para você meu amigo.
Está correta ????? E o SO e o MUCH como fica nessa frase???????????
Me expliquem por favor ,desde já agradeço.

TESTE DE VOCABULÁRIO
Faça um teste e descubra como está seus conhecimentos de vocabulário de inglês em 5 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito. INICIAR TESTE
2 respostas
Ordenar por: Autor
eu sou estudante entao vou apenas dar minha sugestao, pelo q aprendi o SO tb é usado para dar enfase/muito:

Thank you so much and same wishes to you my friend.
Muito obrigado e desejo o mesmo para você meu amigo

http://www.thefreedictionary.com/so

mas vamos esperar os teachers
andreia_brasil escreveu:eu sou estudante entao vou apenas dar minha sugestao, pelo q aprendi o SO tb é usado para dar enfase/muito:

Thank you so much and same wishes to you my friend.
Muito obrigado e desejo o mesmo para você meu amigo

http://www.thefreedictionary.com/so

mas vamos esperar os teachers
Olá Andreia, obrigada por você me passar o que você aprendeu ,com ctz me ajudou muito.
POWER QUESTIONS
O professor das celebridades Daniel Bonatti ensina várias técnicas para você ter conversas melhores mesmo com conhecimentos básicos de inglês. Com as power questions você vai aprender a direcionar a conversa para onde quiser e com isso alcançar seus objetivos na comunicação. ACESSAR AULA