Tradução do termo "clothing attendant".

Na frase "Hey, call the clothing attendant!", o termo "clothing attendant" poderia ser traduzido como "assistente de vestuário"?
O contexto da frase se refere a história de um principe que precisava trocar seu traje.
Pesquisei por um tempo, mas não achei nada a respeito. Nada que qualifica-se a expressão (clothing attendant) como uma profissão ou atividade. Então, para ter certeza de que seria um tradução correta, resolvi buscar neste forum.

Anúncio Você tem medo de falar inglês? - Se você já estudou inglês mas ainda se sente inseguro(a) saiba que o primeiro passo é se expor ao idioma. Converse grátis por 15 minutos com um professor de inglês nativo, você vai se surpreender o quanto isso pode fazer a diferença.

Começar agora!
2 respostas
  Resposta mais votada
22 102 1.5k
Sim, você acertou.

Assistente de vestuário ou ainda Ajudante de vestuário são boas traduções.
Anúncio Cambly Gostou da dica? Agora é hora de praticar!

Utilizar o inglês em interações reais levará você à fluência mais rápido. Pensando nisso, o nosso parceiro está oferecendo 15 minutos de aula grátis, não perca essa oportunidade. O link abaixo ativa o cupom!

Cupom: 15 minutos de aula Grátis!
6 47 1.1k
No caso imagino "assistente/ajudante de vestuário" define bem (me passa uma ideia de 'costureiro(a) para reparos emergênciais)
Ms no caso de um rei seria talvez o 'encarregado' de costura e confecção de vestuários (acumulando com consultor de moda (para assuntos de moda).
Hoje em dia, pelas "job descriptions" parece ser mais no sentido de costureiro de reparos emergenciais, em hotéis, etc. Geralmente um emprego em que se trabalha para alguém (empresa, etc) ainda que seja meio tempo (ou não).
"Tailor" já seria o costureiro que 'trabalha para si próprio", e de roupas mais elaboradas (paletós, etc). Menos voltado para reparos menores.
No caso do rei seria "assistente/ajudante de vestuário" que atua como "coach" para que ele (o rei) fique sempre 'bem na foto' em termos de vestuário. A expressão, de forma geral define o profisssional dentro do contexto muito bem.

No meu entendimento, "ajudante" serviria até hoje.
Ainda precisa de ajuda? Confira algumas opções:
  1. Clique no botão "Responder" (abaixo) e faça sua pergunta sobre este assunto;
  2. Faça uma nova pergunta;
  3. Converse grátis com um professor nativo por 15 minutos: Saiba como!