Uso de "so": say so, think so, hope so, etc.
"You'll only have to do that when I say so" = Você somente terá que fazer aquilo quando eu disser"
Qual é o uso de "so" nesse contexto? Quando usá-lo com esse sentido?
Qual é o uso de "so" nesse contexto? Quando usá-lo com esse sentido?
Editado pela última vez por Donay Mendonça em 22 Nov 2011, 12:33.
Razão: Formatação
Razão: Formatação
CENTENAS DE EXPRESSÕES DO INGLÊS
1 resposta
Amanda,
"So" é usado em expressões como "say so", "think so", "hope so","believe so", etc com um sentido equivalente a "que sim" - porém, muitas vezes, não há uma tradução. É usado para se referir a algo anteriormente mencionado.
You'll only have to do that when I say so.
Você só vai ter que fazer isso quando eu disser (que sim).
If you want to go home, just say so.
Se quiser ir para casa, é só dizer.
Will they come back?
I think so.
Eu acho que sim.
Is she better now?
I hope so.
Eu espero que sim.
"So" é usado em expressões como "say so", "think so", "hope so","believe so", etc com um sentido equivalente a "que sim" - porém, muitas vezes, não há uma tradução. É usado para se referir a algo anteriormente mencionado.
You'll only have to do that when I say so.
Você só vai ter que fazer isso quando eu disser (que sim).
If you want to go home, just say so.
Se quiser ir para casa, é só dizer.
Will they come back?
I think so.
Eu acho que sim.
Is she better now?
I hope so.
Eu espero que sim.