Utilização de By + ING: by using, by doing, etc

Prezados amigos,

Poderiam, por favor, me ajudar com mais uma dúvida sobre este encantador idioma :-)

Na frase abaixo:

"Aligning Business Requirements with Services Quality Characteristics [by using] Logical Architectures"

"by using" não poderia ser apenas "using"?

Se não...Porque?

Um abraço a todos e desde já agradeço a ajuda.

Edson

AMPLIANDO O VOCABULÁRIO
Isa Mara Lando é uma referência entre os profissionais de tradução. Ela já traduziu mais de 100 livros, entre eles estão obras de autores aclamados, como: George Orwell, Salman Rushdie e Walter Isaacson (a biografia de Einstein). Nesta aula gratuita, Isa dá várias dicas de vocabulário. ACESSAR AULA
2 respostas
Ordenar por: Data
  Resposta mais votada
25 137 1.7k
Dicas:

"By" é usado com verbo + ING para se dizer como algo é feito; no exemplo citado na pergunta, "by using logical architectures", indica como ''aligning business requirements with services quality characteristics'' vai ser feito.

Mais exemplos:

He paid for the meal by using his credit card.
Ele pagou a refeição usando o cartão de crédito.

He learned Spanish by watching TV.
Ele aprendeu espanhol assistindo TV.

You will spoil these children by doing everything they want.
Você vai deixar estas crianças mal acostumadas fazendo tudo que elas querem.

Sim, há situações onde é possível transmitir praticamente o mesmo significado omitindo "by":

He learned Spanish watching TV.
Ele aprendeu espanhol assistindo TV.

He paid for the meal using his credit card.
Ele pagou a refeição usando o cartão de crédito.

Porém, a forma normal (natural), mais aceitável, segura e enfática de se dizer como algo é feito (nestes contextos) é com a preposição "by"; com ela você não corre o risco de alterar o sentido da frase ou de dizer algo que o outro não entenda. Conselho: em casos assim, sempre use "by" (as a precaution).

Por fim, no seu exemplo: ''Aligning Business Requirements with Services Quality Characteristics [by using] Logical Architectures'', é possível omitir "by", porém a frase fica mais natural e enfática com ele.

Bons estudos. Compartilhe.
APRESENTAÇÃO PESSOAL EM INGLÊS
Nesta aula, a professora Camila Oliveira ensina como você deve se preparar para fazer uma apresentação pessoal profissional em inglês. O conteúdo dessa aula ajudará você a aproveitar melhor as oportunidades no ambiente corporativo. ACESSAR AULA
Genial....muito obrigado...entendi perfeitamente.

Abraço.

Edson
TESTE DE NÍVEL
Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 10 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito. INICIAR TESTE