Verbo "Regret": Quando usar gerúndio ou infinitivo?

Jerry Dorien 1485 3 38
Hi,

I have some doubts regarding when I use the gerund and infinitive after the verb regret?

regret + gerundio
I regret telling you this

regret + infinitivo
I regret to tell you that I am not sure who she is

thanks in advance.
MENSAGEM PATROCINADA Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 15 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores e linguistas certificados. O resultado sai na hora e com gabarito.

Iniciar o Teste Online!
4 respostas
Ordenar por: Data

Donay Mendonça 58505 21 97 1408
Jerry,

1. Regret + verbo no gerúndio(ING): arrepender-se de ter feito algo.

a. I regret selling the car. [ = Eu me arrependo de ter vendido o carro.]
b. I now regret leaving school so young. [ = Eu agora arrependo de ter largado a escola tão novo.]
c. They regret doing it. [ = Eles se arrependem de ter feito isto.]


2. Regret + verbo no infinitivo: uso formal, usado em cartas oficiais ou declarações.

a. I regret to inform you that your contract will not be renewed. [ = Eu lamento em informar que seu contrato não será renovado.]

b. I regret to tell you that he is not here. [= Lamento em dizer que ele não está aqui.]


Bons estudos!

Henry Cunha 10080 3 16 179
O Donay explicou bem. Vale notar como muda o significado de "regret", de 'se arrepender' para 'lamentar', coisas bem diferentes nos contextos apresentados.

EugenioTM 345 10
Complementando:

Repent é sinônimo (formal) de regret. Rege a preposição of.

Ex.: He repented of his sins just hours before he died.

Jerry Dorien 1485 3 38
I learn something new every day

Thanks for all of you!!!!