Across the globe x around the world: Qual a diferença

Is there any difference between these two expressions: across the globe and around the world? Could you give examples, please?
Editado pela última vez por Donay Mendonça em 10 Out 2016, 16:24.
Razão: Perguntas sobre diferenças, na seção de gramática, com este formato.

Anúncio Você tem medo de falar inglês? - Se você já estudou inglês mas ainda se sente inseguro(a) saiba que o primeiro passo é se expor ao idioma. Converse grátis por 15 minutos com um professor de inglês nativo, você vai se surpreender o quanto isso pode fazer a diferença.

Começar agora!
1 resposta
Carls 2 75
Sugestão:

Throughout the world = por todo o mundo
All over the world = por todo o mundo; no mundo todo; no mundo inteiro
Around the world = por todo o mundo; em todo o mundo; ao redor do mundo; pelo mundo
Across the world = por todo o mundo; em todo o mundo; no mundo
Across the globe = por todo o mundo; por todo o globo; em todo o mundo; pelo mundo

I’d like to make friends all over the world

Aging around the world: Elderly people from across the globe share their hopes and fears in a youth obsessed society
Aging is an issue across the world
http://www.dailymail.co.uk/news/article ... ciety.html

Throughout : all the way from one end to the other of : in or to every part of <cities throughout the United States>
1. The company has stores throughout the United States and Canada.
2. She has traveled throughout the world
http://www.merriam-webster.com/dictionary/throughout
Ainda precisa de ajuda? Confira algumas opções:
  1. Clique no botão "Responder" (abaixo) e faça sua pergunta sobre este assunto;
  2. Faça uma nova pergunta;
  3. Converse grátis com um professor nativo por 15 minutos: Saiba como!