At least x Leastwise x Leastways: Como utilizar

At least, Leastwise e Leastways.
Todas essas palavras têm basicamente o mesmo sentido de:
"Ao menos", "Pelo menos".

Ex.: At least 107 people died

Minha dúvida é se há algum momento ou modo específico para aplica-las


Obrigada :)

Anúncio Converse grátis por 15 minutos com um professor e verifique como está o seu nível de inglês. Perder o medo de se comunicar é o primeiro passo para a fluência. Cadastre-se na Cambly e experimente o método sem compromisso.

Iniciar Conversação
1 resposta
PPAULO 6 47 1.1k
`Nobody killed round here -- leastways , not tonight and not yet," Sam commented.
Thomas, Craig THE LAST RAVEN

meaning "at least" or at any rate (para todos os efeitos). You also could change the above sentence into "Nobody killed round here, not tonight and not yet, anyway."


Just be aware that it´s very colloquial.


=============
http://www.thefreedictionary.com/leastwise
http://www.collinsdictionary.com/dictio ... /leastways
Ainda precisa de ajuda? Confira algumas opções:
  1. Clique no botão "Responder" (abaixo) e faça sua pergunta sobre este assunto;
  2. Faça uma nova pergunta;
  3. Converse grátis com um professor nativo por 15 minutos: Saiba como!