Como digo "Passar o Ponto (estabelecimento comercial)" em inglês

Como digo "PASSO O PONTO", como em uma placa de loja ou ponto comercial?

TESTE DE VOCABULÁRIO
Faça um teste e descubra como está seus conhecimentos de vocabulário de inglês em 5 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito. INICIAR TESTE
1 resposta
PPAULO 6 49 1.3k
Eles poderiam usar algo do tipo "commercial spot for sale & rent."/"commercial spot for sale", ou seja "pontos" a serem 'vendidos ou alugados'.

Commercial spot in the heart of Méier is available for sale or lease. (meio que passa-se o ponto, o local é ponto comercial e está

Apesar de não passar totalmente a ideia daqui do Brasil, pois em outros países "passar o ponto" tem a ver com órgãos em que o negócio é registrado, prefeitura etc. É quando se faz um "lease or transfer of property contract".
APRESENTAÇÃO PESSOAL EM INGLÊS
Nesta aula, a professora Camila Oliveira ensina como você deve se preparar para fazer uma apresentação pessoal profissional em inglês. O conteúdo dessa aula ajudará você a aproveitar melhor as oportunidades no ambiente corporativo. ACESSAR AULA