Como dizer "a cidade de..." em inglês

Pessoal, uma dúvida.

Se eu quero falar: "a cidade de São Paulo". Devo dizer:

A) Sao Paulo's city
ou
B) The city of Sao Paulo
?

Eu acho que os dois estão certos mas o "A" é mais natural, menos parecido com o português. Alguém pode ajudar? Estou certa?

TESTE DE NÍVEL Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 10 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito. INICIAR TESTE
2 respostas
Marcelo Reis 1 2 96
The city of Sao Paulo/The municipality of Sao Paulo.

São os dois que mais vejo.

A sua letra A não teria o caso genitivo. Seria Sao Paulo city. A não ser que você esteja falando de uma outra cidade no ESTADO de São Paulo.
brasimericano 1 2 23
The city of São Paulo is correct. Naturally, as always, this depends on the context.

Steve Goodman wrote a song with a title of "City of New Orleans". One of the lines of the song is "Eu sou o trem que eles chamam de cidade de nova orleans". The song was made famous by legendary country singer Wille Nelson.

Vale escutar essa música! http://youtu.be/f6REdPhh5Ww