Como dizer "A vaca foi pro brejo" em inglês

4395 7 87
Qual a frase em inglês correspondente a esse ditado popular?
1 resposta
Resposta aceita
62650 22 99 1518
Simon,

Esta expressão pode ser interpretada com "go to the dogs", veja exemplos:

He was a marvelous actor, but his drinking problems caused his career to go to the dogs. -Thefreedictionary
Ele era um ator maravilhoso, mas seus problemas com a bebida fizeram sua carreira ir para o brejo.

It's all gone to the dogs. - The Guardian
A vaca foi pro brejo.

The economy is going to the dogs. [Merriam-webster]
A economia está indo para o brejo.


Bons estudos!
Cambly Brasil - Mensagem Patrocinada Faça uma Aula GRÁTIS de inglês com um professor de nativo e avalie se você é capaz de se comunicar com um estrangeiro. Consulte condições.

Começar agora!