Como dizer "além de mim" em inglês

Hello, guys!

Who can help me with this? So, how do I say "além de mim" in English?

Thanks in advance.
MENSAGEM PATROCINADA Aprenda dicas sobre os tempos verbais em inglês! Baixe agora o seu Guia Grátis de Tempos Verbais em Inglês. Ele contém um ótimo resumo para revisar todos os conceitos.

Clique aqui e saiba como baixar!
Avatar do usuário Joarez.GN 805 3 12
Hi,

Tip: Besides me

See you!
It's "Beyond me".

For example: It's beyond me understanding why you made that mistake.

Beyond me is usually used when we don't know the reason behind something.

But that will also depend on how you'd use "Além de mim" in Portuguese.

Here 2 more options for you:

Além de mim, havia outros profissionais no evento.
Besides myself, there were other professionals in the event.

Ninguém fará essa tarefa além de mim.
Nobody will do this task but me.