Como dizer "Área de trânsito" em inglês

Transit area

Putin said Snowden remained in Sheremetyevo airport's transit area. The Guardian

TESTE DE NÍVEL Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 10 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito. INICIAR TESTE
1 resposta
PPAULO 6 48 1.1k
In fact the "área de transito" may mean just the lounge in some small airports, or some area within the airport area (facilities) that might have even a small hotel.

Bigger airports may have shops, hotels, etc , not the plain lounge you can spot in the smaller ones.
That´s the case with Sheremetyevo airport's transit area. So, he can´t be even been seen right now, problably he is in the hotel.


http://www.theage.com.au/comment/fugiti ... 2p42x.html

Less likely to be swooning with delight is Snowden if, after the past week, he sees a culinary future of fast-food, which he could eat in a small rented room in the airport's capsule hotel, and no fresh air. He has not been sighted, after all. Ecuador's Foreign Minister, Ricardo Patino, has cautioned: ''It took us two months to make a decision in the case of Assange, so do not expect us to make a decision sooner this time.''

Snowden may well find the transit lounge is in name only, at least for a little while.



It´s an umcomfortable position, tough.