Como dizer "Atrapalhar" em inglês
Verificado por especialistas
Confira maneiras comuns (usadas por falantes nativos) de se dizer "atrapalhar" em inglês.
- I had decided to go out, but the rain got in the way. (Eu tinha decidido sair, mas a chuva atrapalhou.)
- My nephew was getting in the way. (Meu sobrinho estava atrapalhando.)
- It sort of got in the way of our relationship. (Isso meio que atrapalhou nosso relacionamento)
- Inflation gets in the way of development. (A inflação atrapalha o desenvolvimento)
- He gets in the way of us having a relationship with Mary. (Ele atrapalha nós termos um convívio (relação) com a Mary.)
- Am I in the way? (Estou (te) atrapalhando?)
- You can watch, but don't get in the way. (Você pode assistir, mas não atrapalhe.)
- These cases are in the way here. (Estas malas estão atrapalhando aqui.)
- You're always getting in the way. (Você vive atrapalhando.)
- Instead of helping, it gets in the way. (Ao invés de ajudar, isto atrapalha.)
- You're just getting in the way. (Você só está atrapalhando.)
- You just get in the way. (Você só atrapalha.)
- Don't worry, you're not in my way. (Não se preocupe. Você não está me atrapalhando.)
- I'm in the way here. (Eu estou atrapalhando aqui.)
- Please, don't get in my way. (Por favor, não me atrapalhe.)
- You're in my way! (Você está me atrapalhando!)
- Her children are getting in the way of our relationship. (Os filhos dela estão atrapalhando o nosso relacionamento.)
- Don't let video games get in the way of your studies. (Não deixe o videogame atrapalhar os seus estudos.)
- It's getting in the way of my studies. (Isto está atrapalhando os meus estudos.)
- This event got in the way of my studies and I failed by two points. (Este evento atrapalhou os meus estudos e eu não passei por causa de dois pontos.)
- Work never got in the way of my social life. (O trabalho nunca atrapalhou a minha vida social.)
TESTE DE NÍVEL
13 respostas
Ordenar por: Data
Resposta mais votada
ATIVE O ENGLISH PLUS
ATIVE O ENGLISH PLUS
CENTENAS DE EXPRESSÕES DO INGLÊS