Como dizer "Atravessar o Rubicão" em inglês

  Verificado por especialistas
Donay Mendonça 25 137 1.7k
Aprenda a dizer Atravessar o Rubicão em inglês. Leia este artigo e aumente ainda mais as suas habilidades e o seu conhecimento no idioma. Fique por dentro do assunto.

O que significa Atravessar o Rubicão?

A expressão Atravessar o Rubicão significa passar por um ponto sem volta, ir longe demais, e se refere à travessia de Júlio César sobre o rio Rubicão no ano 48 a.C. Júlio César disse a famosa frase "alea iacta est" (a sorte está lançada) - enquanto seu exército marchava atravessando o rio.

Em inglês, existe cross the Rubicon. Vamos aos exemplos de uso.
  • Look, if you cheat on this test, you are crossing the Rubicon. [Olha, se você colar nesta prova, você estará atravessando o Rubicão.]
  • Find another job before you cross the Rubicon and resign from this one. [Encontre outro trabalho antes de atravessar o Rubicão e pedir demissão deste.]
Bons estudos.
POWER QUESTIONS
O professor das celebridades Daniel Bonatti ensina várias técnicas para você ter conversas melhores mesmo com conhecimentos básicos de inglês. Com as power questions você vai aprender a direcionar a conversa para onde quiser e com isso alcançar seus objetivos na comunicação. ACESSAR AULA
Colabore