Como dizer "Boleto de segunda via" em inglês
Você precisa primeiro pagar o boleto de segunda via para você poder requerer sua identidade.
CENTENAS DE EXPRESSÕES DO INGLÊS
4 respostas
Sugestão:
Copy of the bank slip
Copy of the bank slip
Donay, você se confundiu. Eu tinha pensado nisso antes, mas tal tradução seria para "segunda via do boleto". A que eu estou me referindo é boleto de segunda via , que poderia ser de terceira ou quarta via, cujos valores aumentam à medida que se cobra mais uma via. No caso, essas vias dizem respeito à emissão da carteira de identidade. Quando se perde a primeira via, solicitamos a segunda via.
Boleto de segunda via: R$14,00
Boleto de terceira via: R$28,00
Boleto de quarta via: R$57,00
Boleto de segunda via: R$14,00
Boleto de terceira via: R$28,00
Boleto de quarta via: R$57,00
Simon,
Nunca vi "boleto" sendo usado desta forma.
Nunca vi "boleto" sendo usado desta forma.
Você precisa primeiro pagar o boleto de segunda via para você poder requerer sua identidade.
First, you have to get a copy of the invoice (or bill) and pay it in order to get your identity card.
"A copy of the invoice or bill".
First, you have to get a copy of the invoice (or bill) and pay it in order to get your identity card.
"A copy of the invoice or bill".