Como dizer "Bugre (índio)" em inglês

Avatar do usuário zumstein 10820 1 20 345
Name given to an indigenous person in Brazil.

Se alguém souber algo, gracias!
MENSAGEM PATROCINADA Aprenda dicas sobre os tempos verbais em inglês! Baixe agora o seu Guia Grátis de Tempos Verbais em Inglês. Ele contém um ótimo resumo para revisar todos os conceitos.

Clique aqui e saiba como baixar!
Avatar do usuário PPAULO 46195 6 35 814
As "silvícola" I think we could translate into "jungle boy/jungle person/jungle man" etc.
As "selvagem" I would express as "a native/untamed/rude/rustic person" (meaning uneducated) and it was used in derogatory ways - most of the time (by the first settlers in its literature - in Brazil).

In academical writing it would be "Kaingang tribe" (índios do povo [das tribos] caingangue).