Como dizer "Cabelo cacheado" em inglês

O que sempre me ensinaram era que cabelo cacheado se dizia como curly hair. Mas quando eu jogava "curly hair" no Google, na maioria das vezes aparecia como "cabelo crespo". E crespo é bem diferente de cacheado no caso, já que o crespo é um cabelo muito enrolado, bem puxado pro afro (só que macio).

Já o cacheado é meio que um intermediário entre o ondulado e o crespo.

Por isso que me fica essa dúvida. Cabelo cacheado realmente se diz "curly hair" em inglês? Se sim, como eu diria cabelo crespo, já que é diferente de cacheado?
Editado pela última vez por Donay Mendonça em 22 Fev 2016, 12:13.
Razão: Formatação

ATIVE O ENGLISH PLUS Além de aprender sem anúncios, você terá acesso: aos Cursos do English Experts, a respostas verificadas por especialistas (ilimitado) e ao aplicativo Meu Vocabulário. ATUALIZAR AGORA
2 respostas
Redseahorse 2 28 378
kinky, Nappy

Mas, se liga - ambos podem soar ofensivos dependendo de quem diz, de quem ouve e das circunstâncias. Talvez, KINKY seja um pouco mais usual e aceito.

Apenas para desencargo de consciência, pra mim, o cabelo do caboclo passou de liso é CURLY HAIR, e a banda segue tocando...

blz!
Roberto Grande escreveu: 22 Fev 2016, 04:04 O que sempre me ensinaram era que cabelo cacheado se dizia como curly hair. Mas quando eu jogava "curly hair" no Google, na maioria das vezes aparecia como "cabelo crespo". E crespo é bem diferente de cacheado no caso, já que o crespo é um cabelo muito enrolado, bem puxado pro afro (só que macio).

Já o cacheado é meio que um intermediário entre o ondulado e o crespo.

Por isso que me fica essa dúvida. Cabelo cacheado realmente se diz "curly hair" em inglês? Se sim, como eu diria cabelo crespo, já que é diferente de cacheado?
Wavy hair = ondulado
Wavy curly hair = cacheado
Curly hair = encrespado
Kinky hair = seria um cabelo muito encrespado.