Como dizer "carrinho de rolimã" em inglês

Zumstein 1 31 446
Como eu digo ‘carrinho de rolimã’

Carrinho de madeira que se compõe de uma tábua montada sobre rodas de rolimã (rolamentos).

Bye

AMPLIANDO O VOCABULÁRIO
Isa Mara Lando é uma referência entre os profissionais de tradução. Ela já traduziu mais de 100 livros, entre eles estão obras de autores aclamados, como: George Orwell, Salman Rushdie e Walter Isaacson (a biografia de Einstein). Nesta aula gratuita, Isa dá várias dicas de vocabulário. ACESSAR AULA
7 respostas
Ordenar por: Votos
Nos EUA o carrinho de rolima e chamado de street luge.
Thomas 7 63 299
And there is another problem with go-karts and soapbox racers. The ones I have seen use standard small wheels, not "rolimãs".
Thomas 7 63 299
I've never seen a go-kart without a motor. Most are gasoline, some are electric. I do not know the name of the cars shown in these photos, but I am sure that they are not go-karts (no motors).

And soapbox racers (cars), to the best of my knowledge, have some kind of covering over the legs. In the early days, an actual soapbox was used.
Billy cart.
maryziller 1 3
Henry Cunha escreveu:As rolimãs se chamariam de "steel caster wheels". Carrinho de madeira: "a wooden cart" -- na verdade, "a wooden flat bed cart on steel caster wheels." "Flat bed" significa lados abertos.

Os que construiamos tinham um eixo simples na frente, guiados por uma corda atada ao fim de cada lado:

A wooden flat bed cart on steel caster wheels, with steerable front-wheels on a single axis.

Regards
Thank you Henry. I leaned a lot from your detailed post.

Here is how to make your own gocart:

Gocarts have come a long way.
You can find examples of motorized gocarts in youtube.
ATIVE O ENGLISH PLUS
Além de aprender sem anúncios, você terá acesso: aos Cursos do English Experts, a respostas verificadas por especialistas (ilimitado) e ao aplicativo Meu Vocabulário. ATUALIZAR AGORA
Henry Cunha 3 18 191
As rolimãs se chamariam de "steel caster wheels". Carrinho de madeira: "a wooden cart" -- na verdade, "a wooden flat bed cart on steel caster wheels." "Flat bed" significa lados abertos.

Os que construiamos tinham um eixo simples na frente, guiados por uma corda atada ao fim de cada lado:

A wooden flat bed cart on steel caster wheels, with steerable front-wheels on a single axis.

Regards
Flavia.lm 1 10 105
go-cart ( é aquele com estrutura de metal.... mais "chique"!!)
soap box cart ( já é aquele "do meu tempo" tipo "homemade" feito de madeira, pregos e parafusos, etc.)
O nome da diversão é "go-carting" ou "go-karting"
Eu e meus amigos participávamos de "racing in go-carts"

fonte: http://teachermanoelcarlos.blogspot.com ... olema.html

Imagens no Google:
http://images.google.com.br/images?sour ... CA8QsAQwAA

A escola onde eu estudei o 2º grau tinha campeonato anual de rolimã... achei essa foto na internet, é de lá... eu não participava, tá, pessoal!
TESTE DE VOCABULÁRIO
Faça um teste e descubra como está seus conhecimentos de vocabulário de inglês em 5 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito. INICIAR TESTE