Como dizer “Chorar como uma Madalena arrependida” em inglês

1 31 419
Madalena (pop) Mulher chorosa e arrependida dos seus pecados.

Chorar muito.
Tem a alternativa: Chorar como um bezerro desmamado.

Em inglês.

TESTE DE NÍVEL
Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 10 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito. INICIAR TESTE
1 resposta
  Resposta mais votada
To cry profusely/copiously

Lieberman remains unfazed by such responses: "One's personal reaction is very informative. Some people laugh, many cry profusely, while others feel overwhelmingly tired and deflated. Some can't even bear the sensation of a scarf around their throat."
The Guardian