Como dizer "Chupando dedo" em inglês

Hello people!!

How can I say: Ela me deixou chupando o dedo ( No sentido de que ela te deixou na mao, na saudade, te deixou a ver navios )

È melhor deixarmos pra outro dia ( We'd better set another day )
Mas eu gostaria de saber se tem algo mais literal para a frase acima

Something else:
Se a frase : "She doesn't eat anything" means ( Ela nao come nada )
Como eu diria: Ela nao come qualquer coisa!!!! ( No sentido de que ela é seletiva com a comida )

Thanks in advance for all of you!!

APRESENTAÇÃO PESSOAL EM INGLÊS
Nesta aula, a professora Camila Oliveira ensina como você deve se preparar para fazer uma apresentação pessoal profissional em inglês. O conteúdo dessa aula ajudará você a aproveitar melhor as oportunidades no ambiente corporativo. ACESSAR AULA
3 respostas
Ordenar por: Autor
Desbloqueie 2 respostas agora e todos os dias
Ao se cadastrar, você ainda poderá fazer perguntas, marcar tópicos como favoritos, votar nas melhores dicas e muito mais.
Donay Mendonça 25 137 1.7k
TESTE DE VOCABULÁRIO
Faça um teste e descubra como está seus conhecimentos de vocabulário de inglês em 5 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito. INICIAR TESTE