Como dizer "comendo asfalto" em inglês

felipeh6 2255 7 56
Hi,

Assistindo a corrida de MOTOGP no final de semana, uma das expressoes usadas durante a transmissao foi "comendo asfalto".

Entao, como dizer "comendo asfalto" em inglês?

Thanks in advance!
Cambly Brasil - Mensagem Patrocinada Descubra seu nível de inglês em 15 minutos! - Converse grátis por 15 minutos com um professor e verifique como está o seu inglês.

Começar agora!
4 respostas
Ordenar por: Data
Donay Mendonça 62950 22 99 1525
Felipe,

Não conheço a expressão "comer asfalto" em português. Qual o contexto?
Breckenfeld 5700 3 14 123
My suggestion:

To roost= to leave someone behind.


Bye!
felipeh6 2255 7 56
donay mendonça escreveu:Felipe,

Não conheço a expressão "comer asfalto" em português. Qual o contexto?
Acredito que seria algo proximo de estar andando muito rapido em uma corrida e com certa agressividade nas manobras...

.
Thomas 14790 7 60 287
to burn rubber = To go from a complete stop to a high speed in such a short time that some of the rubber on the tires is left on the pavement

to lead foot it = to drive fast (como o pé fosse de chumbo)

to go flat out = to go as fast as possible

to floor it = to go as fast as possible

to put the pedal to the metal = to go as fast as possible

To drive like a bat out of hell = to go as fast as possible