Como dizer "Comover" em inglês

  Verificado por especialistas
Donay Mendonça 22 107 1.6k
Aprenda a dizer comover (sentir emoção, causar emoção, comoção) em inglês. Leia este artigo e melhore as suas habilidades e o seu conhecimento no idioma ainda mais. Fique por dentro do assunto.

1. Get emotional
  • I got very emotional when the time came to say goodbye. [Eu me comovi muito (fiquei muito comovido) quando chegou a hora de despedir.]
  • I still get emotional when I remember some of the moments I spent with family. [Eu ainda me comovo (fico comovido) quando me lembro de alguns dos momentos que passei com a minha família.]
2. Feel moved
  • I feel moved when I read romantic stories. [Eu me comovo (fico comovido) quando leio histórias românticas.]
  • I feel moved when I see it. [Eu me comovo (fico comovido) quando vejo isto.]
  • I felt moved when I heard about it. [Eu me comovi (fiquei comovido) quando ouvi a respeito disso.]
3. Move
  • He's easily moved. [Ele se comove (fica comovido) facilmente.]
  • I'm easily moved. [Eu me comovo (fico comovido) facilmente.]
  • She really moved me. [Ela me comoveu muito.]
  • Words that have the power to move. [Palavras que têm o poder de comover.]
  • The speech moved the audience. [O discurso comoveu o público.]
  • Stop the drama. It doesn't move me. [Pare com o drama. Isso não me comove.]
  • She was extremely moved. [Ela estava extremamente comovida.]
  • She was visibly moved. [Ela estava visivelmente comovida.]
  • Her writing has the ability to move readers and make them think. [Ela tem a habilidade de escrever para emocionar os leitores e fazê-los pensar.]
  • This is a novel that moves us. [Este é um romance que nos comove.]
  • The whole world was moved to see it. [O mundo inteiro ficou comovido ao ver isto.]
  • I like your books. They move me. [Eu gosto dos seus livros. Eles me comovem.]
4. Tug at your heartstrings
  • That movie really tugs at your heartstrings. [Aquele filme te comove muito.]
  • She just wants to tug at your heartstrings. [Ela só quer te comover.]
  • Advertisers often use babies and children to tug at your heartstrings. [Anunciantes muitas vezes usam bebês e crianças para comover (as pessoas).]
  • The play really tugged at my heartstrings. [A peça teatral me comoveu muito.]
5. Touch your heart
  • She touched my heart. [Ela me comoveu.]
  • The story seemed to touch the hearts of the students. [A história pareceu comover os alunos.]
6. Touch
  • I'm touched. [Estou comovido.]
  • I'm touched to hear she saved the baby. [Estou comovido em saber que ela salvou o bebê.]
Bons estudos.
TESTE DE NÍVEL Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 10 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito. INICIAR TESTE
Colabore