Como dizer "Conseguir" em inglês

Como dizer "Conseguir" em inglês
Estou com dúvida de como usar a palavra conseguir em inglês.

Vi aqui nos dicionários que elas têm enormes variações. Poderiam me ajudar?

Teste de Nível Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 10 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito.

Iniciar o Teste Online!
18 respostas
  Verificado por especialistas
22 102 1.5k
Aprenda como dizer Conseguir em inglês com pronúncia e frases traduzidas. Saiba o que falantes nativos do idioma realmente usam para expressar esta ideia.

1. Get
  • You will get a job. [Você vai conseguir um emprego.]
  • He always gets what he wants. [Ele sempre consegue o que quer.]
  • He was trying to get a girlfriend. [Ele estava tentando conseguir uma namorada.]
  • I got it free. [Eu consegui isto de graça.]
  • Where did you get it? [Onde você conseguiu isto?]
  • You can get whatever you want, if you do whatever it takes. [Você pode conseguir qualquer coisa se fizer o que é preciso fazer.]
2. Manage
  • They managed to find the book. [Eles conseguiram achar o livro.]
  • Did you manage to talk to the director? [Você conseguiu falar com o diretor?]
  • We managed to get to the airport in time. [Nós conseguimos chegar ao aeroporto a tempo.]
  • She never studies but always manages to pass her tests. [Ela nunca estuda, mas sempre consegue passar nos testes.]
  • How did you manage not to spill it? [Como você conseguiu não derramar?]
  • He managed not to get his feet wet. [Ele conseguiu não molhar o pé.]
  • He managed to annoy everybody. [Ele conseguiu irritar todo mundo.]
3. Can
  • I can speak English. [Eu consigo falar inglês.]
  • Can you cook? [Você consegue cozinhar?]
  • I can't speak Chinese. [Eu não consigo falar chinês.]
  • Come on! Get up! "I can't!". [Vamos! Levanta! "Não consigo!"]
  • I can't lift it. It's too heavy! [Eu não consigo levantar isto. É muito pesado!]
  • I can beat you easily. [Eu consigo te vencer com facilidade.]
4. Succeed
  • I think they will succeed in the end. [Eu acho que eles vão conseguir no final.]
  • Don't worry. I'm sure you are going to succeed. [Não se preocupe. Tenho certeza de que você vai conseguir.]
  • He succeeded in passing the exam the first time. [Ele conseguiu passar no teste de primeira.]
  • I tried but didn't succeed. [Eu tentei mas não consegui.]
  • He only succeeded in making it worse. [Ele só conseguiu piorar a situação.]
5. Achieve
  • He achieved all that without any help. [Ele conseguiu tudo isso sem ajuda.]
  • I achieved all that through my own efforts. [Eu consegui tudo isso pelo meu próprio esforço.]
  • Tenure is hard to achieve. [Estabilidade no trabalho é difícil de conseguir.]
  • What do you hope to achieve by that? [O que você espera conseguir com isto?]
  • He achieved fame as a singer. [Ele conseguiu fama como cantor.]
6. Do
  • I don't know how she does it. [Eu não sei como ela consegue.]
  • He said he would win and it seems he’s doing it. [Ele disse que iria vencer e parece que está conseguindo.]
  • I can’t do it, no matter how hard I try. [Eu não consigo, não importa o quanto me esforce.]
  • You work all day, go to college and take care of three children. How do you do it? [Você trabalha o dia inteiro, faz faculdade e cuida de três filhos. Como você consegue?]
  • I have a test tomorrow and I am afraid I might not pass it. ‘Don’t worry. You can do it.’ [Eu tenho uma prova amanhã e estou com medo de não passar. ‘Não se preocupe. Você consegue (você vai conseguir).’]
  • I did it ! I’ve finally finished my research. [Consegui! Finalmente terminei a minha pesquisa.]
  • I tried, but just couldn’t do it. [Eu tentei, mas não consegui.]
7. Could
  • When I was younger I could run fast, but I can't run fast now. [Quando eu era mais novo, eu conseguia correr rápido, mas não consigo correr rápido agora.]
  • I couldn't carry all those things last night. [Eu não consegui carregar todas aquelas coisas na noite passada.]
  • I couldn't bear the pain if she died. [Eu não conseguiria suportar a dor se ela morresse.]
  • Could you bear the pain if she died? [Você conseguiria suportar a dor se ela morresse?]
8. Be able to
  • I haven't been able to talk to her lately. [Eu não tenho conseguido falar com ela ultimamente.]
  • I have been able to help my kids. [Eu tenho conseguido ajudar meus filhos.]
  • When my grandmother died, I was only able to bear the pain because my wife helped me. [Quando a minha avó morreu, eu só consegui suportar a dor porque minha esposa me ajudou.]
  • I've never been able to understand it. [Eu nunca consegui entender isto.]
  • You need to be able to pass a test to get hired. [Você precisa conseguir passar em uma prova para ser contratado.]
Bons estudos.
Anúncio Cambly Gostou da dica? Agora é hora de praticar!

Utilizar o inglês em interações reais levará você à fluência mais rápido. Pensando nisso, o nosso parceiro está oferecendo 15 minutos de aula grátis, não perca essa oportunidade. O link abaixo ativa o cupom!

Cupom: 15 minutos de aula Grátis!
22 102 1.5k
Alguns exemplos de uso:

A) I can't walk there. (Não consigo ir lá a pé.)
B) She can't cook when she's tired. (Ela não consegue cozinhar quando está cansada.)
C) We couldn't sleep that night. (Não conseguimos dormir naquela noite.)
D) He can't manage to get a job. (Ele não consegue arrumar emprego.)

Bons estudos.
olá brlv,
Você também pode usar: to obtain e to get.
Thanks a lot!

=D
Alguns anos depois...

Cheguei nessa página porque estava procurando a mesma coisa.
Daí lembrei...

Uma palavra que tenho escutado bastante e que na minha opinião traduziria melhor "conseguir" é "achieve".

Abraço!
Teste de Nível Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 10 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito.

Iniciar o Teste Online!
4 46
Hi,

I got it!!! (eu consegui!!!)
he trying to get a scolarship (ele está tentando conseguir uma bolsa de estudos)
she achieves her aims (ela conseguiu seus objetivos)
she never won a medal (ela nunca conseguiu uma medalha)

Abraços
4 46
Hi friends,

To be able to do something (conseguir fazer algo)

She is able to ride a bike (ela consegue andar de bicicleta)
After having located the office, I was able to arrive (depois de ter encontrado o escritório, eu consegui chegar)

Abraços.
4 24
One more suggestion:

To make it

I'm not sure if I'm going to make it.
(Não estou certo se vou conseguir.)

That's it, I made it!
(Similar to Jerrydorien's ''I got it!'')

I don't know if I'm going to make it throught the day in this condition.
(Não sei se vou conseguir sobreviver a esse dia em tal condição.)
Como posso dizer "Eu não consigo falar com ele"? O sentido da frase é que eu liguei para a pessoa, mas pq o telefone estava ocupado ou a pessoa não atendeu a ligação eu não consegui conversar.

Pois penso eu que se eu disser "I can't talk to him" vai dar o sentido de que eu não posso falar com ele, e não que eu não consigo falar com ele, o sentido é diferente.
22 102 1.5k
Entendo o que quis dizer. A minha sugestão então, para evitar confusão, seria o uso de "I don't get a chance to talk to him". Esta sentença traz bem o sentido pretendido, "eu não consigo falar com ele", onde a oportunidade de falar não ocorre.
Teste de Nível Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 10 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito.

Iniciar o Teste Online!
Como fica Donay:
O Messi conseguiu marcar 2 golaços no jogo de hoje.
Eu uso o can ou could, ou nenhum dos dois ?
22 102 1.5k
Dicas:
O Messi conseguiu marcar 2 golaços no jogo de hoje.
Eu uso o can ou could, ou nenhum dos dois ?
Nenhum dos dois. Veja como eu faria.


a. Messi scored two goals today.
b. Messi was able to score two goals today.

''He was only able to buy the house because someone pulled strings for him.''
"Ele só conseguiu comprar a casa porque alguém mexeu os pauzinhos.''
Olá! Mto boas explicações! Mas eu ainda estou com dúvida em como eu falaria a seguinte frase usando o verbo conseguir, como ficaria a trdução de:

"Você está conseguindo fazer/cumprir tudo o que o Fulano pediu?"

Obrigado!
3 17 182
Or, "Messi managed to score two goals today."

And,

Are you managing to /do/achieve/ everything that So-and-So wanted (done)?
O conseguir é muito complicado pois existem muitas variações, e o pior de tudo ainda não consegui chegar a uma conclusão devido a falta de uma regra, quando existe uma grande variedade a regra sempre ajuda a aplicar as mesma. Neste caso alguém conhece alguma regra, ou tem que ser no decoreba mesmo?
Eu acho que está questão do conseguir é meu maior problema no inglês.
Teste de Nível Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 10 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito.

Iniciar o Teste Online!
22 102 1.5k
Não existe uma regra, mas você não precisa necessariamente decorar tudo. A ideia é ir convivendo, dia após dia, com as diversas formas de dizer "conseguir" em inglês, através da conversação, ouvindo músicas, assistindo filmes, lendo artigos de revistas ou jornais (na Web, por exemplo), consultando bons dicionários nos seus estudos de rotina, etc. E isso vale para outros verbos ou palavras, não só para "conseguir".

Bons estudos.
Vai outra opcao aqui: come up with

We're in big trouble if we don't come up with the money by 6 o'clock.
Estaremos com um grande problema se nao conseguirmos o dinheiro ate as 6.
Rafael, you can say "I can't reach him (by phone)" or "I can't get through to him."
Ainda precisa de ajuda? Confira algumas opções:
  1. Clique no botão "Responder" (abaixo) e faça sua pergunta sobre este assunto;
  2. Faça uma nova pergunta;
  3. Converse grátis com um professor nativo por 15 minutos: Saiba como!