Como dizer "contas, contas e mais contas" em inglês

Avatar do usuário zumstein 10670 1 20 337
Será que alguém poderia passar para o inglês a minha “listinha” abaixo (quem sabe em inglês ela fica mais charmosa)

Começo de ano...(só as 10 mais)

Conta D’água
Conta do Telefone
Conta da Luz
IPTU
Parcela do IPVA
Fatura do Cartão de crédito
Material escolar da criançada
Prestação do carro
Taxa do condomínio
Carnê do INSS

Dá pra ser feliz?

Bye
MENSAGEM PATROCINADA Você sabe como está o seu nível de inglês? Teste agora GRÁTIS em apenas alguns minutos.

Clique aqui para iniciar o Teste Online!
Avatar do usuário Daniel.S 605 1 2 6
zumstein..guess we'll have to take it on the chin

Conta D’água : water bill
Conta do Telefone : telephone bill
Conta da Luz : eletricity bill
IPTU: municipal property tax
IPVA: motor vehicle property tax
Fatura do Cartão de crédito: credit card bill
Material escolar da criançada: school material
Prestação do carro: can loan payment?
Taxa do condomínio: condominium tax
Carnê do INSS: Social Security?

Take care,

Daniel
Avatar do usuário Flavia.lm 3960 1 9 90
I suggest "condominium fee" (taxes are usually taxed by the government)
Avatar do usuário Flavia.lm 3960 1 9 90
prestação do carro: penso em "monthly car installment" -> mas não tenho certeza.
material escolar: school supplies (fonte: oxford escolar)
Avatar do usuário maryziller 305 1 1
pondedaniel escreveu:zumstein..guess we'll have to take it on the chin

Conta D’água : water bill
Conta do Telefone : telephone bill
Conta da Luz : eletricity bill
IPTU: municipal property tax
IPVA: motor vehicle property tax
Fatura do Cartão de crédito: credit card bill
Material escolar da criançada: school material
Prestação do carro: can loan payment?
Taxa do condomínio: condominium tax
Carnê do INSS: Social Security?

Take care,

Daniel


wow Daniel --nice list.

Bills Bills Bills
Avatar do usuário Marcio_Farias 12500 1 23 210
Flavia.lm escreveu:prestação do carro: penso em "monthly car installment" -> mas não tenho certeza.
material escolar: school supplies (fonte: oxford escolar)

Googled "Monthly car loan payment." Still, that doesn't mean car dealers and banks will use the term on a regular basis.
Avatar do usuário RenanKenplers 70 2
I looooooooooooooooove Destiny's Child!
Avatar do usuário Lu Interact 40
To add to the discussion.....

if you are in England you would say:

IPTU = Council Tax
Avatar do usuário Henry Cunha 10020 3 16 178
Canadians still say "hydro bill" for the electricity charge, from "hydroelectric," although a significant portion of power generation now comes from nuclear, coal, or natural gas. It took me a while to figure out that "hydro" didn't mean water... For water, of course, the water bill.

Generally, there is no tax on cars as property, except at purchase. Instead, you're charged for "plate renewal" and "driver's licence renewal." "Car loan payments" is pretty common.

Regards
MENSAGEM PATROCINADA Há quanto tempo você estuda inglês? Já passou por sua cabeça que você pode estar estudando de uma forma que dá pouco ou quase nenhum resultado? Que tal fazer um intensivo de inglês de 180 dias e recuperar o tempo perdido? Em 6 meses você pode elevar o seu inglês a um novo patamar.

Clique aqui para conhecer o curso!
Avatar do usuário murilo91 260 1 6
Acho que varia de região para região tbm,

aqui no Brasil há lugares que falam tarifa de agua,tel e outros que preferem conta de água,tel....

uns usam energia,outros preferem luz, conta luz, conta de energia.....

acabou a força (sem luz,energia) falamos assim em Sp

uma vez disse a um baiano isso e ele nao etendeu, acho q força la nao significa energia tbm,
eles dissem se nao me engano: falto luz,energia....

e em outros países nao poderia deixar de ser diferente.

.