Como dizer "contas, contas e mais contas" em inglês

Zumstein 11890 1 24 388
Será que alguém poderia passar para o inglês a minha “listinha” abaixo (quem sabe em inglês ela fica mais charmosa)

Começo de ano...(só as 10 mais)

Conta D’água
Conta do Telefone
Conta da Luz
IPTU
Parcela do IPVA
Fatura do Cartão de crédito
Material escolar da criançada
Prestação do carro
Taxa do condomínio
Carnê do INSS

Dá pra ser feliz?

Bye
Cambly Brasil - Mensagem Patrocinada Você tem medo de falar inglês? - Se você já estudou inglês mas ainda se sente inseguro(a) saiba que o primeiro passo é se expor ao idioma. Converse grátis por 15 minutos com um professor de inglês nativo, você vai se surpreender o quanto isso pode fazer a diferença.

Começar agora!
9 respostas
Ordenar por: Data

Daniel.S 695 1 2 7
zumstein..guess we'll have to take it on the chin

Conta D’água : water bill
Conta do Telefone : telephone bill
Conta da Luz : eletricity bill
IPTU: municipal property tax
IPVA: motor vehicle property tax
Fatura do Cartão de crédito: credit card bill
Material escolar da criançada: school material
Prestação do carro: can loan payment?
Taxa do condomínio: condominium tax
Carnê do INSS: Social Security?

Take care,

Daniel

Flavia.lm 4085 1 10 94
I suggest "condominium fee" (taxes are usually taxed by the government)

Flavia.lm 4085 1 10 94
prestação do carro: penso em "monthly car installment" -> mas não tenho certeza.
material escolar: school supplies (fonte: oxford escolar)

maryziller 375 1 1
pondedaniel escreveu:zumstein..guess we'll have to take it on the chin

Conta D’água : water bill
Conta do Telefone : telephone bill
Conta da Luz : eletricity bill
IPTU: municipal property tax
IPVA: motor vehicle property tax
Fatura do Cartão de crédito: credit card bill
Material escolar da criançada: school material
Prestação do carro: can loan payment?
Taxa do condomínio: condominium tax
Carnê do INSS: Social Security?

Take care,

Daniel
wow Daniel --nice list.

Bills Bills Bills

Marcio_Farias 12580 1 23 212
Flavia.lm escreveu:prestação do carro: penso em "monthly car installment" -> mas não tenho certeza.
material escolar: school supplies (fonte: oxford escolar)
Googled "Monthly car loan payment." Still, that doesn't mean car dealers and banks will use the term on a regular basis.
Curso English Experts Há quanto tempo você estuda inglês? Já passou por sua cabeça que você pode estar estudando de uma forma que dá pouco ou quase nenhum resultado? Que tal fazer um intensivo de inglês de 180 dias e recuperar o tempo perdido?

Clique aqui para conhecer o curso!

RenanKenplers 85 3
I looooooooooooooooove Destiny's Child!

Lu Interact 40
To add to the discussion.....

if you are in England you would say:

IPTU = Council Tax

Henry Cunha 10190 3 16 182
Canadians still say "hydro bill" for the electricity charge, from "hydroelectric," although a significant portion of power generation now comes from nuclear, coal, or natural gas. It took me a while to figure out that "hydro" didn't mean water... For water, of course, the water bill.

Generally, there is no tax on cars as property, except at purchase. Instead, you're charged for "plate renewal" and "driver's licence renewal." "Car loan payments" is pretty common.

Regards

murilo91 300 1 9
Acho que varia de região para região tbm,

aqui no Brasil há lugares que falam tarifa de agua,tel e outros que preferem conta de água,tel....

uns usam energia,outros preferem luz, conta luz, conta de energia.....

acabou a força (sem luz,energia) falamos assim em Sp

uma vez disse a um baiano isso e ele nao etendeu, acho q força la nao significa energia tbm,
eles dissem se nao me engano: falto luz,energia....

e em outros países nao poderia deixar de ser diferente.

.

Curso English Experts Há quanto tempo você estuda inglês? Já passou por sua cabeça que você pode estar estudando de uma forma que dá pouco ou quase nenhum resultado? Que tal fazer um intensivo de inglês de 180 dias e recuperar o tempo perdido?

Clique aqui para conhecer o curso!