Como dizer "Contratar Bolo" em inglês

Estou traduzindo um aplicativo e em uma parte tem uma checklist que diz o seguinte:
* "Contratar Bolo"
* "Contratar Bem-casados"
* "Contratar Doces"

Como posso traduzir esses "Contratar" para o inglês de forma correta?

Anúncio Descubra seu nível de inglês em 15 minutos! - Converse grátis por 15 minutos com um professor e verifique como está o seu inglês.

Começar agora!
1 resposta
O verbo To hire pode ser usado tanto para se referir a contratação de uma pessoa ou de um serviço.
Para efeitos de boa comunicação e estilística, poderíamos utilizar o verbo To buy sem problemas.

Example:

They hired a caterer for the party.
Contrataram um bufê para a festa.

They hired / bought the cake, wedding treats and candies.
Contrataram / compraram o bolo, os bem-casados e os doces.

REFERENCE: Pearson Education. Longman Dictionary. 2004.
Ainda precisa de ajuda? Confira algumas opções:
  1. Clique no botão "Responder" (abaixo) e faça sua pergunta sobre este assunto;
  2. Faça uma nova pergunta;
  3. Converse grátis com um professor nativo por 15 minutos: Saiba como!