Como dizer “Dar gols de lambuja” em inglês
Ex.: Eu aposto na Azzurra e dou dois gols de lambuja.
Lambuja (lambujem) - Vantagem que um jogador concede ao parceiro, em jogo ou aposta.
No EE temos o post:
como-dizer-de-lambuja-em-ingles-t17972.html
...com referência a “de quebra”, “um extra”, “de presente”: (Compra laranja doutor, que eu dou uma de quebra pro senhor...)
Seria a mesma coisa?
Lambuja (lambujem) - Vantagem que um jogador concede ao parceiro, em jogo ou aposta.
No EE temos o post:
como-dizer-de-lambuja-em-ingles-t17972.html
...com referência a “de quebra”, “um extra”, “de presente”: (Compra laranja doutor, que eu dou uma de quebra pro senhor...)
Seria a mesma coisa?
TESTE DE NÍVEL
3 respostas
Ordenar por: Data
ENTENDENDO AS HORAS EM INGLÊS