Como dizer "De uns tempos pra cá" em inglês

Ex:
De uns tempos pra cá eu venho duvidando dele.
De uns tempos pra cá eu passei a creditar na energia.

thanks for the help! :)

TESTE DE NÍVEL
Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 10 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito. Você ainda ganha o eBook sobre o Verbo Get em seu e-mail. INICIAR TESTE
4 respostas
  Resposta mais votada
1 10 96
Recomendo o uso de "lately".
Apenas mude-o para o final da frase.
POWER QUESTIONS
O professor das celebridades Daniel Bonatti ensina várias técnicas para você ter conversas melhores mesmo com conhecimentos básicos de inglês. Com as power questions você vai aprender a direcionar a conversa para onde quiser e com isso alcançar seus objetivos na comunicação. ACESSAR AULA
They don't use this expression, Flavia?
From a certain period of time in the past till the present days.
3 18 184
I like Flávia's suggestion. Another one could be

I have been doubting him for some time now.