Como dizer "descobrir" em inglês

Olá, estou com uma duvida.
Como se diz ''Eu acabei de descobrir que isso é não é verdade.'' ?

'' I just figured IT out that's not true. ''
ou

'' I just figured out that's not true. ''


Obrigado. ;)
MENSAGEM PATROCINADA Aprenda dicas sobre os tempos verbais em inglês! Baixe agora o seu Guia Grátis de Tempos Verbais em Inglês. Ele contém um ótimo resumo para revisar todos os conceitos.

Clique aqui e saiba como baixar!
Avatar do usuário Juliana Rios 19190 23 100 394
A segunda frase é a opção gramaticalmente correta. Em "I just figured it out that's not true", há uma repetição desnecessária (e incorreta) do objeto ("it" substitui "that's not true" e vice-versa. Use apenas um dos dois, mas não os dois juntos).

No que tange à tradução, uma opção mais fiel à frase original seria "I just found out that's not true". Lembre-se:

To figure out = Descobrir intencionalmente, através do raciocínio.
To find out = Descobrir, de forma geral.
Outra opção
It turned out that
Descobri/descobriram etc. Que

It turned out that he was her cousin.
Descobri que ele era primo dela.