Como dizer "Diretor Escolar" em inglês

Como dizer "Diretor Escolar" em inglês
Como se fala diretor de escola, diretor escolar em inglês?

APRESENTAÇÃO PESSOAL EM INGLÊS
Nesta aula, a professora Camila Oliveira ensina como você deve se preparar para fazer uma apresentação pessoal profissional em inglês. O conteúdo dessa aula ajudará você a aproveitar melhor as oportunidades no ambiente corporativo. ACESSAR AULA
9 respostas
Ordenar por: Votos
  Verificado por especialistas
Aprenda a dizer diretor de escola, diretor escolar em inglês com pronúncia, explicações e frases traduzidas. Leia este artigo e melhore ainda mais as suas habilidades e o seu conhecimento no idioma. Fique por dentro do assunto.

O diretor de uma escola dirige ou toma parte na direção da instituição, é ele quem costuma ter a palavra final em decisões e medidas a serem implementadas.

Em inglês há mais de uma maneira de se dizer diretor. Falantes nativos utilizam principal, headmaster, headmistress, headteacher e director.

Nos Estados Unidos, a regra geral diz que principal é o diretor de uma escola pública e headmaster e headmistress de escolas particulares. No entanto, principal também é usado em escolas particulares. Ainda é possível - embora bem menos comum - utilizar director.

No Reino Unido, usamos headmaster, headmistress e headteacher. A opção menos comum é principal.
  • He was appointed principal of the new school. [Ele foi nomeado diretor da nova escola.]
  • Low-performing schools need better principals and teachers. [Escolas com baixo rendimento precisam de diretores e professores melhores.]
  • She is the new high school principal. [Ela é a nova diretora da escola de ensino médio.]
  • The headmaster will talk to everyone. [O diretor vai conversar com todo mundo.]
  • She is our headmistress. [Ela é a nossa diretora.]
  • Where is the headteacher? [Onde está o diretor? / Onde está a diretora?]
  • The director is here. [O diretor está aqui. / A diretora está aqui.]
Depois de ler a dica, você certamente já tem as ferramentas necessárias para se comunicar adequadamente ao falar sobre o assunto.

Perguntas e comentários são bem-vindos.

Este post recebeu colaborações de: Flavia.lm, Henry Cunha, Thomas, jlmmelo, Gabi e Donay Mendonça.

Bons estudos. Até a próxima!
TESTE DE VOCABULÁRIO
Faça um teste e descubra como está seus conhecimentos de vocabulário de inglês em 5 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito. INICIAR TESTE
1 1 19
You can also say Headteacher or head teacher.
14 110
Tradução do texto anterior:

"Estávamos na sala de aula quando o diretor entrou, seguido de um caloiro sem uniforme e de um contínuo que transportava uma grande carteira. Os que estavam a dormir acordaram e todos se puseram de pé como se tivessem sido surpreendidos a trabalhar."
14 110
Also: Head-master

"We were in class when the head-master came in, followed by a "new fellow," not wearing the school uniform, and a school servant carrying a large desk. Those who had been asleep woke up, and every one rose as if just surprised at his work."
Gustave Flaubert
Oh muito obrigada, irá me ajudar muito. Nossa como foi rápido!
Não se preocupem na minha dissertação terá uma menção a vocês...
E agora, mãos ao teclado e ao dicionário...rsrsrs
P.S: Estudei inglês há muito tempo, mas vou voltar a me dedicar, por conta dos estudos..
Thank you!
POWER QUESTIONS
O professor das celebridades Daniel Bonatti ensina várias técnicas para você ter conversas melhores mesmo com conhecimentos básicos de inglês. Com as power questions você vai aprender a direcionar a conversa para onde quiser e com isso alcançar seus objetivos na comunicação. ACESSAR AULA
7 63 299
Public schools in the USA are under the control and supervision of "the Board of Education". Its leader is the "Chairman".
(Note I said "schools" and not "a school". All public schools are under this department of the city government.)
3 18 191
Quase que certamente o termo mais comum na Am do Norte seria "principal" para diretor escolar. Para fins de pesquisa, eu procuraria cada um de:

Principal
Principalship
School administration
Educational administrators
School leadership
Etc
25 137 1.7k
Complemento,

"Principal" é um termo um tanto mais específico do que "director", que é mais geral, mas também poderia ser utilizado.
1 10 105
Sinara, sempre ouço "Principal" nos filmes. Mas a qtde de ocorrências de "School Director" no Google tb é relevante.

Veja o trecho deste artigo: Education administrators provide instructional leadership and manage the day-to-day activities in schools, preschools, day care centers, and colleges and universities. They also direct the educational programs of businesses, correctional institutions, museums, and job training and community service organizations. - bls.gov

Eu acho que o Henry Cunha vai ter condições de nos dizer qual o melhor termo a ser usado, e se há diferença no uso de um ou outro.
INGLÊS PARA VIAGENS
A professora Marcela Miranda, mais conhecida como a Tia do Inglês, ensina nesta aula introdutória o vocabulário básico de inglês para viagens. Está se preparando para sua próxima viagem? A sua jornada começa aqui! ACESSAR AULA