Como dizer "É mesmo/Não é mesmo/Não é" em inglês

545 5
Pessoal como dizer essas expressões que na nossa língua é tão comum no uso cotidiano.
Elas são mais usadas de maneira interrogativa.
Exemplos:
É mesmo? Isso realmente aconteceu?
Não é mesmo pessoal? Isso poderia ser bem pior.
Você não é irmão da Luciana? Não é?
MENSAGEM PATROCINADA Conheça as palavras em duas línguas que se parecem, mas têm significados diferentes! Aprenda neste guia gratuito tudo sobre o assunto e não confunda! Baixe o Guia Grátis da English Live e aprenda sobre os False Friends.

Clique aqui e saiba como baixar!
12 respostas
Ordenar por: Data

Resposta aceita Resposta aceita
4250 7 80
As pequenas perguntas no fim das frases (aren't you?), que corresponde ao nosso "não é?", recebem o nome de "tag questions" no inglês. Qualquer gramática traz essa nomenclatura.

4250 7 80
Really? DId it really happened? OR Really? This really happened?

It could be much worse, couldn't it?

Are you Luciana's brother? Aren't you?

545 5
Nossa expressão interrogativa "não é ?" pode ser assim também em inglês:
is not?
don't you?

4250 7 80
Vitor, a sua segunda opção está correta, mas a primeira não. As tag questions, nosso "não é?", são formadas de acordo com a frase antecedente. Se ela for negativa, a tag será afirmativa; se ela for afirmativa, a tag será negativa. A ordem da tag é o verbo auxiliar do tempo da frase antecedente e o sujeito dela. Quando a tag for negativa, deixe o verbo auxiliar contraído.

4250 7 80
Vitor, algumas correções: "Did it really happen?" e "You are Luciana's brother, aren't you?". Desculpe-me.
MENSAGEM PATROCINADA Conheça as palavras em duas línguas que se parecem, mas têm significados diferentes! Aprenda neste guia gratuito tudo sobre o assunto e não confunda! Baixe o Guia Grátis da English Live e aprenda sobre os False Friends.

Clique aqui e saiba como baixar!

545 5
Sinceramente ainda não entendi você podeira explicar mais com mais detalhes?

4250 7 80
O que foi que você não entendeu, Vitor?

545 5
Simon Vasconcelos escreveu:Vitor, a sua segunda opção está correta, mas a primeira não. As tag questions, nosso "não é?", são formadas de acordo com a frase antecedente. Se ela for negativa, a tag será afirmativa; se ela for afirmativa, a tag será negativa. A ordem da tag é o verbo auxiliar do tempo da frase antecedente e o sujeito dela. Quando a tag for negativa, deixe o verbo auxiliar contraído.
Isso eu não entendi Tag? Você pode ser mais específico?

12530 1 23 211
Para aqueles que não sabiam, "não é?", no fim das frases, é a forma curta de "não é verdade?"

545 5
Tem como você escrever aqui as tags mais usadas do inglês equivalente ou nosso "não é" e "não é verdade" please?
thank you so much

545 5
"Não é mesmo" pode ser "isn't it"?

58065 22 97 1386
Sim, Vitor, pode ser "isn't it?".

It is old, isn't it? [É velho, não é mesmo?]
He is married, isn't he? [Ele é casado, não é?]
She is a teacher, isn't she? [Ela é professora, não é?]

MENSAGEM PATROCINADA Aprenda a falar como é a sua profissão em inglês. Baixe o Guia Grátis da English Live sobre as Profissões em inglês.

Clique aqui e saiba como baixar!