Como dizer "Em represália a" em inglês

- In reprisal/retaliation for something

- The american military intervention in afghanistan was, in some way, in reprisal/retaliation for the terrorist attacks of september eleventh
(A intervenção militar americana no Afeganistão foi de certo modo em represália aos ataques terroristas de onze de setembro)

And by thw way guys, how about saying "The american military intervention in afghanistan was somewhat in reprisal/retaliation for the terrorist attacks of september eleventh" Can I use somewhat in this way? I'm not too confident of using it.

Thank you all and have a nice day! :D

COMO COMBINAR PALAVRAS EM INGLÊS
Nesta aula, o professor Denilso de Lima, autor do livro "Combinando Palavras em Inglês", ensina como as collocations (combinações de palavras) podem ajudar você a falar inglês com mais naturalidade. ACESSAR AULA
4 respostas
Ordenar por: Votos
PPAULO 6 51 1.4k
Well noticed indeed. I had thought of the meaning, that is, it could be used the three: someway, somewhat or somehow. Anyway, it´s a good thing that you noticed. Thanks for the teamwork, two heads are better than one!
Henry Cunha 3 18 191
PPAULO escreveu:The American military intervention in Afghanistan was, someway/somewhat/somehow, in reprisal/retaliation for the terrorist attacks of September eleventh.
Paulo, I don't think the commas are necessary when you use 'somewhat' in that context. Ex:

He was somewhat taken aback by her reaction. = in some measure, a little, etc.
PPAULO 6 51 1.4k
The American military intervention in Afghanistan was, someway/somewhat/somehow, in reprisal/retaliation for the terrorist attacks of September eleventh.
Henry Cunha 3 18 191
Yes, it's a suitable alternative.
COMO COMBINAR PALAVRAS EM INGLÊS
Nesta aula, o professor Denilso de Lima, autor do livro "Combinando Palavras em Inglês", ensina como as collocations (combinações de palavras) podem ajudar você a falar inglês com mais naturalidade. ACESSAR AULA