Como dizer "engraçar-se por alguém" em inglês
Português: engraçar-se por alguém.
Inglês: to take (quite/ a bit of) a shine to someone.
Exemplo 1: I think he's taken a bit of a shine to you. Ref. dictionary.cambridge
Exemplo 2: (...) Muppet favourites Miss Piggy and Kermit the Frog make a surprise appearance in which Miss Piggy took quite a shine to host Hugh Bonneville, partly due to her mistakenly thinking he was a real Lord with whom she could become Lady Piggy. Ref. bbc.co
Exemplo 3: And videos of her competing have gone viral on TikTok, with fans on the platform instantly taking a shine to her. Ref. thesun.co
Cf. Como dizer "Rolar um clima" em inglês
OBS.: É possível usar a mesma expressão para coisas.
Exemplo 4: Potential buyers take a shine to Waterford's cookware. Ref. independent.co
Inglês: to take (quite/ a bit of) a shine to someone.
Exemplo 1: I think he's taken a bit of a shine to you. Ref. dictionary.cambridge
Exemplo 2: (...) Muppet favourites Miss Piggy and Kermit the Frog make a surprise appearance in which Miss Piggy took quite a shine to host Hugh Bonneville, partly due to her mistakenly thinking he was a real Lord with whom she could become Lady Piggy. Ref. bbc.co
Exemplo 3: And videos of her competing have gone viral on TikTok, with fans on the platform instantly taking a shine to her. Ref. thesun.co
Cf. Como dizer "Rolar um clima" em inglês
OBS.: É possível usar a mesma expressão para coisas.
Exemplo 4: Potential buyers take a shine to Waterford's cookware. Ref. independent.co
TESTE DE NÍVEL
1 resposta
INGLÊS PARA VIAGENS
- Tópicos Relacionados