Como dizer "era" em inglês

Era um emprego de meio período.

Dúvida: Se eu não disse no contexto da história quando eu trabalhei como na frase "I've worked there" e quero dizer que era um emprego de meio período é certo usar o Was ou muda já que eu usei o Present Perfect?

Exemplo: I worked there in 2016 and it was a part-time job. (Simple Present)

E se eu digo:

"I've worked there" e quero dizer que era um emprego de meio período, como fica no Present Perfect?

TESTE DE NÍVEL
Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 10 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito. Você ainda ganha o eBook sobre o Verbo Get em seu e-mail. INICIAR TESTE
2 respostas
Ordenar por: Data
Leonardo96 19 293
Pra ambos os contextos/tempos verbais se usa was.
PPAULO 6 49 1.3k
Another way to express that could be:
I worked a part-job here, in 2016. (in 2016 for illustration´s sake, could be "last year". Etc).