Como dizer "estar sujo de algo" em inglês

Como se diz "A minha camisa está suja de ketchup" em inglês.

ATIVE O ENGLISH PLUS Além de aprender sem anúncios, você terá acesso: aos Cursos do English Experts, a respostas verificadas por especialistas (ilimitado) e ao aplicativo Meu Vocabulário. ATUALIZAR AGORA
4 respostas
  Verificado por especialistas
22 107 1.6k
Para dizer "estar sujo de alguma coisa" em inglês, não se usa "dirty with". Não é correto dizer, por exemplo, "the shirt is dirty with tomato" (a camisa está suja de tomate). Para isso, confira o que iremos mostrar a seguir, com exemplos utilizados por falantes nativos do idioma (americano e britânico).
  • This shirt has tomato on it.
  • Esta camisa está suja de tomate.
  • There's tomato on this shirt.
  • Esta camisa está suja de tomate.
  • This shirt is dirty. There's tomato on it.
  • Esta camisa está suja de tomate.
  • This shirt has lipstick on it!
  • Esta camisa está suja de batom!
  • There's lipstick on your shirt.
  • A sua camisa está suja de batom.
  • There's oil on my hands.
  • Minhas mãos estão sujas de óleo.
  • There's lipstick on your neck.
  • Seu pescoço está sujo de batom.
Se você quiser dizer que está muito sujo de, está coberto de sujeira, utilize:
  • The children came home covered in mud.
  • As crianças voltaram para casa todas sujas de lama.
Cf. Como dizer "Sujar (sujar a roupa, livro, etc)" em inglês

Bons estudos.
ATIVE O ENGLISH PLUS Além de aprender sem anúncios, você terá acesso: aos Cursos do English Experts, a respostas verificadas por especialistas (ilimitado) e ao aplicativo Meu Vocabulário. ATIVAR AGORA
My shirt is stained with ketchup.
4 46
My shirt is dirty, it has a ketchup stain.
1 24 213
"My shirt has a ketchup stain."