Como dizer "Galo (inchação)" em inglês

Aprenda a dizer galo (inchação na cabeça, resultante de uma pancada) em inglês.

Bump

I have a bump on my forehead. [Eu estou com um galo na testa.]

É isso.

MELHORE SUA PRONÚNCIA EM INGLÊS
Nesta aula, o professor Adir Ferreira, autor do livro "A Chave do Aprendizado da Língua Inglesa", nos conta como se tornou um Expert em pronúncia e dá várias dicas para você se comunicar melhor em inglês. ACESSAR AULA
1 resposta
Donay Mendonça 23 108 1.6k
Para dizer galo em inglês, inchação resultante de uma pancada, existe (também):

Lump
  • I have a lump on my head. [Eu estou com um galo na cabeça.]
  • There was a lump on my head where the ball hit me. [Tinha um galo na minha cabeça onde a bola me acertou.]
  • He got a lump on his head after bumping into the doorway. [Ele ficou com um galo na cabeça depois de bater na entrada da porta.]
Nota:

Para dizer ficar com um galo na cabeça em inglês, usa-se get a lump on your head. Para dizer estar com um galo na cabeça, usa-se have a lump on your head.

Bons estudos.