Como dizer "Galo (inchação)" em inglês

Aprenda a dizer galo (inchação na cabeça, resultante de uma pancada) em inglês.

Bump

I have a bump on my forehead. [Eu estou com um galo na testa.]

É isso.

Teste de Nível Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 10 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito.

Iniciar o Teste Online!
1 resposta
Donay Mendonça 22 100 1.5k
Para dizer galo em inglês, inchação resultante de uma pancada, existe (também):

Lump
  • I have a lump on my head. [Eu estou com um galo na cabeça.]
  • There was a lump on my head where the ball hit me. [Tinha um galo na minha cabeça onde a bola me acertou.]
  • He got a lump on his head after bumping into the doorway. [Ele ficou com um galo na cabeça depois de bater na entrada da porta.]
Nota:

Para dizer ficar com um galo na cabeça em inglês, usa-se get a lump on your head. Para dizer estar com um galo na cabeça, usa-se have a lump on your head.

Bons estudos.
Ainda precisa de ajuda? Configura algumas opções:
  1. Clique no botão "Responder" (abaixo) e faça sua pergunta sobre este assunto;
  2. Faça uma nova pergunta;
  3. Converse grátis com um professor nativo por 15 minutos: Saiba como!