Como dizer "Gomos de linguiça" em inglês

1 31 419
Pesquisei e concluí que tanto o cordão de linguiça (a string of sausages, continuous or interconnected) quanto o gomo de linguiça são chamados de sausages ou frankfurters.
Ex.
Coloque 4 gomos de linguiça numa panela untada com óleo. / Put four pieces of sausage in an oiled pan.
Se o açougueiro me der um cordão de linguiças de vez em quando, eu aceito. / If the butcher gives me a string of sausages now and then, I take it.

Alguma sugestão?

MELHORE SUA PRONÚNCIA EM INGLÊS
Nesta aula, o professor Adir Ferreira, autor do livro "A Chave do Aprendizado da Língua Inglesa", nos conta como se tornou um Expert em pronúncia e dá várias dicas para você se comunicar melhor em inglês. ACESSAR AULA
3 respostas
  Resposta mais votada
6 48 1.1k
To sentence #1:

Grease a pan with a bit of oil, put/and add four sausages links in it.
APRESENTAÇÃO PESSOAL EM INGLÊS
Nesta aula, a professora Camila Oliveira ensina como você deve se preparar para fazer uma apresentação pessoal profissional em inglês. O conteúdo dessa aula ajudará você a aproveitar melhor as oportunidades no ambiente corporativo. ACESSAR AULA
1 31 419
Muito bom, PPaulo.
Sausage links - Gomos de linguiça.

Thanks a lot!
6 48 1.1k
You´re welcome. This one was something that I learned today, I am not a good cook indeed! :-)