Como dizer "Guarnição", "Pratos" em inglês

Gente, boa noite.
Estou traduzindo um cardápio e fiquei com duas dúvidas.

Como eu traduziria "guarnições"? - É tipo macarrão, batatas rústicas, etc. Achei como garnish, mas não sei se fica bom. Ou se seria melhor "accompaniment"

Outra coisa também que fiquei em dúvida foi "Pratos", que está sendo usado como termo genérico de diversas componentes de uma refeição. Na tabela está escrito "Pratos", e embaixo, Prato Principal, acompanhamento, guarnição, etc. Não sei se "dish" cabe bem. Ou se teria outra palavra

Obrigado desde já.

COMO COMBINAR PALAVRAS EM INGLÊS
Nesta aula, o professor Denilso de Lima, autor do livro "Combinando Palavras em Inglês", ensina como as collocations (combinações de palavras) podem ajudar você a falar inglês com mais naturalidade. ACESSAR AULA
3 respostas
Ordenar por: Data
Cinnamon 16 60 501
Desbloqueie 2 respostas agora e todos os dias
Ao se cadastrar, você ainda poderá fazer perguntas, marcar tópicos como favoritos, votar nas melhores dicas e muito mais.
NeyF 3 24 208
TESTE DE NÍVEL
Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 10 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito. Você ainda ganha o eBook sobre o Verbo Get em seu e-mail. INICIAR TESTE