Como dizer "há quanto tempo" em inglês

Como eu digo a expressão: Oi, "há quanto tempo!" no sentido de "muito tempo que não nos vemos ou não nos falamos"

Poderia ser: "How long time!"?

Obrigado!

ENTENDENDO AS HORAS EM INGLÊS
Nesta aula, a professora Camila Oliveira ensina vários macetes para você nunca mais se confundir na hora de dizer as horas em inglês. ACESSAR AULA
5 respostas
  Verificado por especialistas
Três opções bastante usadas para se dizer "há quanto tempo!":
  • It's been a long time!
  • It's been a while!
  • Long time no see!
Exemplos de uso:

It's been a long time! How have you been? [Há quanto tempo! Como andam as coisas?]
It's been a while! How are you? [Há quanto tempo! Como vai você?]

Bons estudos.
POWER QUESTIONS
O professor das celebridades Daniel Bonatti ensina várias técnicas para você ter conversas melhores mesmo com conhecimentos básicos de inglês. Com as power questions você vai aprender a direcionar a conversa para onde quiser e com isso alcançar seus objetivos na comunicação. ACESSAR AULA
3
Hi there,
  • It's been ages since we last talked!
  • Long time no see!
  • It's been such a long time!
There's plenty of other ways to say that, though.

See ya.
No contexto "Oi! Há quanto tempo" o melhor que se encaixa é a expressão "long time no see" mesmo, que significa ao pé da letra, mais ou menos "Muito tempo sem se ver".
1 10 100
Pessoal,

É comum usar "long time no see" ao telefone, no sentido de "quando tempo q a gente não se fala!" ?

Pergunto isso por causa do "see". No caso, podemos falar mesmo pra alguém que a gente nunca viu na vida?

Tks in advance!
1 2 11
Flávia,

Existe uma transformação nas línguas que vem ocorrendo e com o Inglês não poderia ser diferente (apesar de eu sentir uma resistência maior por parte de certas pessoas).

Neste sentido, não é raro escutar alguém dizendo:

Long time no talk

Que neste caso, estaria relacionado a sua pergunta.

Existe até o acrônimo, veja:

LTNT: Long Time No Talk - thefreedictionary

Agora, caso você não fique a vontade para dizer "Long time no talk" talvez a opção abaixo seja do seus interesse:

It's been ages since we last talk.