Como dizer "Horário de visita" em inglês

Avatar do usuário Donay Mendonça 54540 21 89 1282
Olá Pessoal,

- visiting hours

1)We can only see her during the visiting hours.(A gente só pode ver ela durante o horário de visita.)

2)I've made it!(Consegui!)

3)He scored the most points.(Ele marcou mais pontos.)

4)Barking dogs don´t bite.(Cachorro que late não morde.)

5)It´s a deal!(Combinado!)

6)They´ll take her to court.(Eles vão processa-la.)


All the best!
MENSAGEM PATROCINADA Aprenda dicas sobre os tempos verbais em inglês! Baixe agora o seu Guia Grátis de Tempos Verbais em Inglês. Ele contém um ótimo resumo para revisar todos os conceitos.

Clique aqui e saiba como baixar!
Avatar do usuário maryziller 305 1 1
donay mendonça escreveu:Olá Pessoal,


1)We can only see her during the visiting hours.(A gente só pode ver ela durante o horário de visita.)
It sounds better to leave out the article 'the'
We can only see her during visiting hours.

http://www.googlefight.com/index.php?lang=en_GB&word1=%22during+visiting+hours%22&word2=%22during+the+visiting+hours%22

Similar expression: Come by during office hours.

2)I´ve made it!(Consegui!)
Also: I did it!

3)He scored the most points.(Ele marcou mais pontos.)
Also: He got the highest score.

4)Barking dogs don´t bite.(Cachorro que late não morde.)
Also: His bark is worse than his bite.
http://en.wiktionary.org/wiki/one%27s_bark_is_worse_than_one%27s_bite

5)It´s a deal!(Combinado!)
If combinado means to agree on something such as when to meet, you can also say "Agreed."

6)They´ll take her to court.(Eles vão processa-la.)
They're going to sue her. (going to implies a definite plan)



All the best!