Como dizer “Levar ferro, levar fumo” em inglês

Zumstein 11310 1 23 365
1 – O campeonato nem bem começou e a gente já tá levando ferro.
2 – Pô meu, a gente só leva fumo.

(Se ferrar, se dar mal)

Olá pessoal, alguém tem alguma sugestão?
MENSAGEM PATROCINADA Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 15 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores e linguistas certificados. O resultado sai na hora e com gabarito.

Iniciar o Teste Online!
4 respostas
Ordenar por: Data

Simon Vasconcelos 4270 7 80
To get burned

The championship has barely begun and we are already getting burned.

Damn it! We always get burned.

Marcio_Farias 12540 1 23 211
To get screwed (up).

Donay Mendonça 58575 21 97 1411
Opções:

Come off worse

End up worse off

Lose out

Adriano Japan 875 2 19
take in the ass - se fuder, tomar no rabo