Como dizer "Maior/Menor" em inglês

hardcore 5
Tenho dúvidas sobre Maior/Menor em inglês ? Existe alguma regra ?

Por Exemplo:

Essa data de vencimento é menor que a data de Venda.

Qual é a maior data ???

regards
Cambly Brasil - Mensagem Patrocinada Faça uma Aula GRÁTIS de inglês com um professor de nativo e avalie se você é capaz de se comunicar com um estrangeiro. Consulte condições.

Começar agora!
2 respostas
Ordenar por: Data

Donay Mendonça 62350 22 99 1512
São inúmeras as situações em que podemos adaptar um equivalente a "maior/menor" em inglês. Temos que fazer uso de alguns recursos, veja alguns dos vários exemplos possíveis:

1. Big: Grande-> Bigger: Maior
2. Large: Grande-> Larger: Maior
3. Long: Longo, grande-> Longer: Maior, mais longo

*(1) e (2) são muito usados para fazer referências a tamanhos de cidade, coisas, animais, etc. A opção (3) pode fazer referência a tempo. Ex: The term of payment is longer than the term of sale. (O prazo de pagamento é "maior" do que o prazo para venda.)-> Uma data não pode ser maior, prazos é que são maiores.

1. Small: Pequeno-> Smaller: Menor
2. Short: Curto, pequeno-> Shorter: Mais curto, menor

*(1) é usado para fazer referências a tamanhos de cidade, coisas, animais, etc. (2) pode ser usado em referência a tempo, prazos, etc .Ex: The term of payment is shorter than the term of sale. (O prazo de pagamento é "menor" do que o de venda.)

Bons estudos.

Henry Cunha 10190 3 16 182
Falando de datas relativas, mais alguns exemplos:

The earliest date for a meeting is January 10. The latest is January 31. The sooner the better.
Obviously January 1 is closer to January 10 than it is to January 20.
Ten days is the shortest allowed period (length) of time in which to request payment.
Payment is due within 21 days of invoice.
60 days is too long a period to wait for payment.
Payment is due either by the end of the month or within 21 days, whichever comes first.

Como o Donay bem avisou, existem muitas opções.

Regards