Como dizer "Moledro (Marco de pedras)" em inglês

Zumstein 1 31 435
Alguém já viu esse monte de pedras...
http://www.goodfuneralguide.co.uk/wp-co ... /Cairn.jpg
... e já se perguntou como se chama?

Cairn - a mound of rough stones built as a memorial or landmark, typically on a hilltop or skyline.

POWER QUESTIONS
O professor das celebridades Daniel Bonatti ensina várias técnicas para você ter conversas melhores mesmo com conhecimentos básicos de inglês. Com as power questions você vai aprender a direcionar a conversa para onde quiser e com isso alcançar seus objetivos na comunicação. ACESSAR AULA
1 resposta
PPAULO 6 49 1.3k
Moledro/moledo is a very Portuguese word, I think. In fact I didn´t know that one.
Congrats and thanks for sharing, you are full of surprises, he hee. :lol:

Here in Brazil many would say "um marco/um monte de pedra marcando...", something like that.


https://pt.wikipedia.org/wiki/Moledros