Como dizer "Na ponta dos cascos" em inglês
Português : Na ponta dos cascos
Inglês .... : ( to be) fully fit
Exemplos :
1 - Kaká says will be fully fit for finals.
Kaka diz que para as finais ele estará na ponta dos cascos.
2 - Beckham had a mediocre tournament and didn't appear to be fully fit.
Beckham teve uma participação medíocre no torneio, ele não parecia estar na ponta dos cascos.
3 - Serena Williams still isn't fully fit, and so there will be no defending champion in the women's draw at the Australian Open.
Serena Williams ainda não está totalmente em forma, assim não haverá defensora de título na chave feminina do Aberto da Austrália.
Obs.: Estar na ponta dos cascos = (be in full physical form) - Estar em plena forma física - thanks to FrazeIt
Inglês .... : ( to be) fully fit
Exemplos :
1 - Kaká says will be fully fit for finals.
Kaka diz que para as finais ele estará na ponta dos cascos.
2 - Beckham had a mediocre tournament and didn't appear to be fully fit.
Beckham teve uma participação medíocre no torneio, ele não parecia estar na ponta dos cascos.
3 - Serena Williams still isn't fully fit, and so there will be no defending champion in the women's draw at the Australian Open.
Serena Williams ainda não está totalmente em forma, assim não haverá defensora de título na chave feminina do Aberto da Austrália.
Obs.: Estar na ponta dos cascos = (be in full physical form) - Estar em plena forma física - thanks to FrazeIt
COMO COMBINAR PALAVRAS EM INGLÊS
6 respostas
Ordenar por: Data
APRESENTAÇÃO PESSOAL EM INGLÊS
INGLÊS PARA VIAGENS