Como dizer "O tempo não para" em inglês

Olá! Andei pesquisando aqui no fórum e no blog e não achei nenhuma expressão para: O TEMPO NÃO PARA

Creio que deve se usar alguma expressão para isso, e não simplesmente: The time don't stop!

Esse post está parecendo um daqueles desafios - Como dizer ?
Aprenda a dizer o tempo não para em inglês. Leia este artigo e aumente ainda mais as suas habilidades e o seu conhecimento no idioma. Fique por dentro do assunto.

A opção correta - que realmente é utilizada por americanos e britânicos - é time does not stand still ou time doesn't stand still. Com estas expressões você será entendido perfeitamente.

  • What are you waiting for? Time doesn't stand still. [O que você está esperando? O tempo não para.]
  • But time doesn't stand still, so here I go. [Mas, o tempo não para, então aqui vou eu.]

A opção time doesn't stop (time does not stop) não é correta. Trata-se de uma tradução feita ao pé da letra que não funciona, nesse contexto.

Stop quer dizer que o tempo deixa de existir. Com isso, o sentido é totalmente diferente da nossa expressão o tempo não para.

Prefira mesmo a opção time doesn't stand still (time does not stand still) quando for dizer o tempo não para em inglês.

Este post recebeu colaborações de: Thomas, Donay Mendonça

Bons estudos.
MENSAGEM PATROCINADA Para aprender mais sobre os Tempos Verbais baixe agora o: Guia Grátis de Tempos Verbais em Inglês. Ele contém um resumo bem estruturado para revisar os conceitos que você aprendeu na escola.

Clique aqui e saiba como baixar!
Avatar do usuário Jerry Dorien 1440 3 36
Hi !

Time does't stop
Time is not something that can come back
The world does not stop for you fix it

Já vi um ditado em ingles

Time and tide wait for no man (O tempo não para)

See you!
Avatar do usuário Daniel.S 595 1 2 6
The clock always ticks life away
O tempo não para.
Gostei de "Time and tide wait for no man"
Avatar do usuário Thomas 14460 7 58 286
Time and tide wait for no man

Do not delay taking action. If you wish to put to sea, do not miss the tide. Neither tide nor time will tarry for you. In a wider sense, if an opportunity presents itself, decide quickly and act promptly. (Proverb Hunter)

Time does not stand still.
Time goes by.
Time passes by.
Avatar do usuário Donay Mendonça 53920 21 88 1263
A opção "time doesn't stop", apesar de ter se espalhado no Google, não é natural, não seria com "stop" que um falante nativo diria "o tempo não para".

Um falante nativo usaria a opção do Thomas, "time does not stand still" ou "time doesn't stand still". Tentando encontrar um motivo, me deparei com a seguinte resposta (boa por sinal):

Time doesn't stop: It's not natural, but not gramatically incorrect.

However, it would introduce a different issue: will there be a moment at the end of the universe, when time stops i.e. when time ceases to exist? Douglas Adams ("The restaurant at the end of the universe") and many astronomers think so, not to mention religious fundamentalists. Deep waters! Better therefore to avoid using "stop".


- Wordreference adaptado
Avatar do usuário Winnie 790 2 19
Time marches on.
MENSAGEM PATROCINADA Leia o e-book Aprendendo Idiomas por Conta Própria e conheça as técnicas utilizadas pelos Experts para aprender idiomas. Com ele você vai aprender a aprender inglês!

Baixar uma Amostra Grátis!