Como dizer "Olhar para o lado" em inglês

Avatar do usuário TheBigSpire 1055 1 6 25
Hey everyone!

Estou procurando uma tradução para a expressão "Olhar para o lado", no sentido literal.

Há a expressão "olhar para o lado" com o sentido de ignorar, negligenciar. Para isso, podemos utilizar diversas expressões. Sugiro: to look away, to turn blind eyes, to overlook.

E. g.: However, when it comes to the European Union, we prefer to turn a blind eye. - (www.linguee.com.br)
We cannot simply look away. (Não podemos simplesmente olhar para o lado.) - (europarl.europa.eu)


E no sentido literal da expressão em português? Podemos traduzir literalmente do inglês? Procurei exemplos mas não encontrei.

Por exemplo: Como traduzíriamos as seguinte frases:

1) Eu adoro aquela foto na qual você está olhando para o lado.
2) Hey! Pare de olhar para o lado enquanto falo com você!


Thanks a lot! :)

Cheers!
MENSAGEM PATROCINADA Aprenda dicas sobre os tempos verbais em inglês! Baixe agora o seu Guia Grátis de Tempos Verbais em Inglês. Ele contém um ótimo resumo para revisar todos os conceitos.

Clique aqui e saiba como baixar!
Avatar do usuário Marcio_Farias 12290 1 21 206
Sugestão:

1) I love that picture in which you look sideways.
2)Hey! Stop looking sideways while I talk to you.
Avatar do usuário Donay Mendonça 46660 21 71 1068
Quando você vê uma pessoa, vai passar por ela e não quer cumprimentar (por não gostar, ter discutido, etc), você olha para o lado, olha para o outro lado, desvia o olhar. Em inglês, é possível:

Look the other way
Look away

Exemplos de uso:

  • I fell out with Mary and yesterday I looked the other way when I saw her. [Eu cortei relações com a Mary, e ontem eu olhei para o lado quando eu a vi.]
  • I fell out with Mary and yesterday I looked away when I saw her. [Eu cortei relações com a Mary, e ontem eu olhei para o outro lado quando eu a vi.]

Bons estudos.
Avatar do usuário jorgeluiz 3955 1 5 81
Look askew

Look sidewise

Look askance

Look slantwise

Cheers !