Como dizer "Oscilar" em inglês

Daniel Reis 1 17
Olá pessoal,

Vejam o exemplo abaixo:

Nossa equipe tem oscilado bastante durante a competição, precisamos ser mais regulares.

Algo similar em Inglês?

Valeus

Anúncio Converse grátis por 15 minutos com um professor e verifique como está o seu nível de inglês. Perder o medo de se comunicar é o primeiro passo para a fluência. Cadastre-se na Cambly e experimente o método sem compromisso.

Iniciar Conversação
4 respostas
OEstudantedeIngles 2 16 113
''Our team has been oscillating too much in this competition, we've got to win more matches''

The verb ''oscillate'' fits in this sentence. Other may come with more suggestions =)
@OEstudantedeIngles, vi que "oscillate" é bem usado para fenômenos naturais.

Estou em busca de algo para oscilação de conexão. Vou criar um novo tópico para perguntar.

Sobre "oscillation":
Ref. youglish
PPAULO 6 47 1.1k
"Internet connection fluctuations", quality fluctuations (in networks) also would do. The second would encompass Voip, etc.

With power system (mainly storage systems) voltage fluctuations (for instance) would be an issue, dealt and fixed with transient stability analysis. A transient is a spurious signal, for example, a 'surge', a short-circuit, etc. There are components in equipments to equalize such signals (voltage above and under a certain threshold).

But let´s wait for the techies to chime in with more insights. Here is a layman p.o.v.
Cf.: Como dizer "oscilação" em inglês e outros termos associados?

A - oscilar [Física] (variar a corrente elétrica; as ondas de rádio; etc.):

1) According to the electrician, we've got a power surge in the impulse relays.
>> De acordo com o(a) eletricista, há uma oscilação de energia nos relés de impulso.

2) Are power surges damaging your electronics?
>> As oscilações de energia estão danificando seus aparelhos eletrônicos?
Ref. statefarm

3) The current oscillates between magnetic poles
>> A corrente oscila entre os pólos magnéticos.
Ref. oxfordlearnersdictionaries
_

B - oscilar [balançar = não ter união; coesão / vacilar]:

1) Our team has been on the fence too much in this competition. We need to trust each other.
>> Nossa equipe tem hesitado bastante nesta competição. Precisamos confiar uns nos outros.
>> Nossa equipe tem oscilado bastante nessa competição. Precisamos ser mais regulares [formal].

2) Our team has been wavering too much through the competition. We need to keep our balance.
>> Nossa equipe tem vacilado bastante durante a competição. Precisamos manter a base.
>> Nossa equipe tem oscilado bastante durante a competição. Precisamos manter o equilíbrio [formal].
Ref. forbes

_

C- oscilar (entre A e B) = manter alterações de comportamento ou sentimento de um extremo a outro
>> to oscillate [formal]
>> to swing [informal]

1) Her mood oscillated between depression and elation [formal].
>> O humor dela oscilava entre a depressão e a euforia [formal].

2) Our team's mood has been oscillating too much through the competition. We need to keep pace with our challengers [formal].
>> O humor de nossa equipe tem oscilado bastante durante a competição. Temos que nos igualar aos nossos oponentes [formal].

3) Our team's mood has been swung too much through the competition. We need to listen to our coach.
>> O humor de nosso time tem variado bastante durante a competição. Precisamos escutar o(a) nosso(-a) treinador(a).
Ainda precisa de ajuda? Confira algumas opções:
  1. Clique no botão "Responder" (abaixo) e faça sua pergunta sobre este assunto;
  2. Faça uma nova pergunta;
  3. Converse grátis com um professor nativo por 15 minutos: Saiba como!